Елена Ленковская
ПОД РУССКИМ ФЛАГОМ
Вокруг света под русским флагом/ В. Невский; под редакцией Н. Перевезенцевой, О. Миклухо-Маклай. — СПб.: «ДЕТГИЗ», 2016.
На книгу «Вокруг света под русским флагом» стоит обратить внимание. Выпущенная издательством «ДЕТГИЗ» в прошлом году, она рассказывает о первом кругосветном плавании русских моряков в 1803–1806 годах на кораблях «Надежда» и «Нева» под командованием Ивана Крузенштерна и Юрия Лисянского.
Это своего рода переиздание, подготовленное на основе книги географа Владимира Невского «Первое путешествие россиян вокруг света» (вышла в «ДЕТГИЗе» в 1953 году и основывалась на дневниковых записях участников экспедиции). Впрочем, для новой публикации (в 2016 году) текст Невского был изрядно переработан.
Кстати, в подготовке издания участвовал Алексей Крузенштерн — издатель, прямой потомок Ивана Крузенштерна. Вообще, над книгой работал большой коллектив авторов, в том числе сотрудники Центральной военно-морской библиотеки и Центрального военно-морского музея Санкт-Петербурга. Результаты — впечатляют.
В первую очередь эта книга привлекает безупречным вкусом в оформлении. (Включая выбор матовой, а не глянцевой бумаги.) Визуальная чистота и стройность воздушного, просторного книжного макета — весьма уместный альбомный формат, выверенные пропорции текста и фона, ясная структура расположения материала, выбор шрифта, оформление колонтитулов.
На обложке — картина известного художника-мариниста Сергея Пена «Шлюпы “Надежда” и “Нева” в кругосветном плавании» (2001), из постоянной экспозиции Центрального военно-морского музея. И это действительно хорошая живопись.
Что до графического материала, украсившего страницы издания —разнообразие его, качество и стилистическая выверенность вызывает восхищение.
Иллюстрации есть на каждом развороте: старинные карты; живые, не без изящества выполненные пейзажные акварели; высокого качества рисунки пером и карандашом, а также гравюры — наглядные, информативные, тщательные в деталях. Большая часть этого богатства появилась усилиями участников первой кругосветки в ходе самой экспедиции. И это очень важно — когда визуализация происходит в стилистике, аутентичной эпохе, читатель получает возможность воспринимать путешествие глазами его участников. А ведь это были люди (включая совсем мальчишек Отто и Морица Коцебу), родившиеся ещё в 18 веке!
В издании использованы иллюстрации из знаменитого Атласа И.Ф. Крузенштерна и книги Ю.Ф. Лисянского «Путешествие вокруг света на корабле «Нева» в 1803-1806 годах», хранящихся в фондах Центральной военно-морской библиотеки (Санкт-Петербург), рисунки участвовавшего в экспедиции астронома И.К. Горнера (Цюрихский этнографический музей, Швейцария), акварель Б. Патерсена «Набережная Невы у Сената» (1801) из Государственного Эрмитажа и пр.
Основной вклад в графический архив экспедиции сделали, конечно, натуралисты В.Т. Тилезиус и Г.Г. Лангсдорф. На благо науки им пришлось выполнить несметное количество рисунков, запечатлевших, к примеру, коренных обитателей Маркизских островов и нукагивцев, японцев, китайцев и айнов, алеутов, камчадалов, китайских татар... А также их жилища, утварь, украшения, предметы быта. Без внимания дотошных естествоиспытателей не остались разнообразные млекопитающие, птицы, рыбы, морские животные, растения и т. д. Это был поистине титанический труд, неизбежный в условиях отсутствия фотоаппарата. Однако работоспособности и научного энтузиазма обоим учёным было не занимать, и оба были к тому же просто прекрасными рисовальщиками!
Впрочем, в ту эпоху не только учёные неплохо справлялись с карандашом и кистью. Хороши и художественно выразительны, к примеру, и наброски участника экспедиции, лейтенанта «Надежды» Е.Е. Левенштерна.
Признаться, изначально я полагала, что разговор у нас пойдёт исключительно о художественном оформлении этой книги. Но вскоре стало ясно, что мы неминуемо должны выйти за рамки профессионализма в сфере иллюстрации — и прийти к обсуждению общего подхода к книге. Поскольку издательская концепция последовательно реализована как в макете, вёрстке и подборе иллюстраций, так и собственно в тексте, его структуре, лексике и стилистике. Словом, во всём.
Классическая ясность изложения. Прекрасный литературный язык. Увлекательность — без заигрывания и хлёсткой сенсационности. Ровный и серьёзный, взрослый тон — при том, что текст может заинтересовать и воодушевить читателя уже лет с 10-ти (и старше — без ограничений). С точки зрения композиции здесь всё просто и без затей: порядок глав закономерно соответствует стадиям подготовки экспедиции и затем её маршруту.
Описание путешествия подробно и обстоятельно, но не скучно (!) (а ведь, как бывало даже у Жюля Верна, мы скорее пробегали глазом многостраничные естественнонаучные пассажи, добираясь до диалогов и действия). В этой книге ощутима забота о том, чтобы рассказанное легко усваивалось, чтобы читатель не растерял интереса, не истощил ресурс внимания. Выбор фактов для детской познавательной книги — работа ответственная, а их внятная компоновка — подчас просто ювелирная. Тем более отрадна установка создателей этой книги на выявление дополнительных связей между фактами, событиями и фигурами, расширяющее представление о героях книги и об исторической эпохе в целом. Сведения даны не только о самом плавании, но и, к примеру, о местных жителях, которых встречают участники экспедиции, об их обычаях и нравах, и о многом-многом другом.
Отмечу чёткую структуру и наглядность. Отмечу уместность дополнений и отступлений (в частности, порадовала приведённая на вставке достойная романа биография одного из колоритнейших участников экспедиции — Фёдора Толстого-американца). Никаких бездоказательных эпитетов и голословных характеристик. Факты и только факты. Возьмём, к примеру, приведенный в книге один из параграфов приказа Крузенштерна, посвящённого мерам, направленным на сохранение здоровья экипажа: «Когда случится дождь во время ночи, и вахта была по должности оставлена вся наверху, то всем господам вахтенным офицерам бдительно смотреть, чтобы никто не ложился в койку в мокром своём платье, ибо ничто не может быть вреднее здоровью».
Что может быть лучшим свидетельством человечности капитана и его заботы о людях? Пожалуй, только ещё тот факт, что за время всего плавания на корабле «Надежда» не было ни одного смертного случая, да и больных было очень мало. (Для сравнения — из кругосветных плаваний под руководством знаменитого британца Джеймса Кука возвращалось примерно 30 процентов экипажа). Кстати, известно также, что телесные наказания (столь распространённые как в британском, так и в российском флоте), по приказу Крузенштерна в этой экспедиции не применялись вовсе.
Гуманистический посыл, отеческое отношение к матросам, благородство и ответственность человека более развитой цивилизации перед туземцами – открываются нам на страницах «Вокруг света под русским флагом» просто, деликатно, без излишнего пафоса.
Характерно, что тональность этой книги как нельзя более соответствует жизненным принципам самого Крузенштерна, человека в высшей степени скромного и порядочного. И того же Беллинсгаузена, молодого мичмана «Надежды», впоследствии ставшего морским волком и капитаном Антарктической кругосветки. Важнейшие страницы отечественной истории представлены без дидактического напора, без снисходительности и слащавой сентиментальности а ля Чарская, без излишней патриотической экспрессии — однако с большим достоинством, с ясным пониманием значительности описываемых событий, с осознанием серьёзнейшего масштаба открытий и достижений российских моряков.
Эта книга утоляет мою ностальгию по качественной, выверенной, профессионально отредактированной книге. По скрупулёзному отношению к деталям. По хорошей художественной графике. По серьёзной работе с научными консультантами. По основательности подхода. По высокой культуре и книжной традиции, которую можно и нужно преумножать и развивать.
«Вокруг света под русским флагом» даёт читателю возможность не только проследить путь первой русской кругосветки, но пережить вместе с отважными путешественниками и радость открытия новых земель, и тяготы долгого пути. Познакомиться с народами, населявшими далекие неизведанные в то время страны. Проникнуться романтикой дальних странствий.
Издатель надеялся, что «захватывающая история открытий, побед и поражений будет интересна подростку XXI века (так же, как и его сверстнику из далеких 1950-х)». Он сделал для этого многое. И я уверена — так и будет.
P.S.
Признаюсь, к истории первой русской кругосветки и к Ивану Фёдоровичу Крузенштерну лично у меня особо трепетное отношение. Как-то, получив от издателя мэйл с иллюстрациями к собственной художественной книге на этом же историческом материале, я была обескуражена «экономностью» своего иллюстратора. У трёхмачтового шлюпа «Надежда» он изобразил две мачты! Борьба за недостающую мачту для «Надежды» в конце концов завершилась моей победой, однако уже ничто не смогло заставить художника выяснить попутно, каков же на деле силуэт у этого парусного судна...
Небрежение иллюстратора, «потерявшего» в спешке мачту, — в ситуации, когда расстояние от издательства до Военно-Морского музея составляет три троллейбусных остановки — не только авторская обида писателя, перелопатившего в работе над текстом уйму серьёзных исторических источников, но случай показательный. Случай закономерный. Это — отношение и к истории, и к книге, и к читателю.
И слава богу, что есть ещё те, кто держит марку, кто относится всерьёз и к нашей истории, и к своим читателям — современникам и соотечественникам.
Пример тому — книга «Вокруг света под русским флагом». Пример отрадный.
рецензия опубликована в журнале «Урал», июль, 2017